Facial skin care Guide顔面のスキンケアガイド

Facial Skin Care Section顔面のスキンケアセクション


Facial Skin Care Navigation顔の肌の手入れナビゲーション

Skin Care Guide Home Page スキンケアガイドのホームページ
Tell A Friend about us友達に紹介する会社案内
Avalon Facial Skin Careアバロン顔面のスキンケア | |
Skin Care Facial Products顔面のスキンケア製品 | |
Facial Skin Care Newport Beach Ca顔面のスキンケアカリフォルニアニューポートビーチ | |
Skin Care Facial Product顔面のスキンケア商品 | |
Facial Beds And Skin Care Equipment顔面ベッドやスキンケア機器 | |
Equipment For Facial Skin Care装置を顔面スキンケア | |
Syence Facial Skin Care Kit顔面syenceスキンケアキット | |
Best Seller Skin Care Facial Dryベストセラー顔面ドライスキンケア | |
Facial Skin Care For African Americansアフリカ系アメリカ人の世話を顔面の皮膚 | |
Top 10 Facial Skin Care Brands上位10の顔面のスキンケアブランド | |
Facial Epidermis Shedding Skin Care Products顔面表皮はじくスキンケア製品 | |
Dry Skin Facial Care乾燥肌顔のケア | |
Facial Care Dry Skin顔面ケア乾燥肌 | |
Bindi Facial Skin Care bindi顔面のスキンケア | |
Camomile Spf15 Facial Skin Careカモミールspf15顔面のスキンケア | |

List of Facial-skin-care Articlesのリストを顔面-スキンケアの記事

Best sellerベストセラー

Buy it Now!それを今買いなさい!



Best Products最良の製品






















Cure Your Acne in 3 Days (As seen on TV)にきび治療して、 3日間(に見られるようにテレビ)


10 Secret Rules of Fat Loss (Something New Is Here!) 10秘密のルール脂肪の損失(何か新しいものがここに! )


Sitemapサイトマップ

Quote of the Day: MC Escher今日の名言:エッシャー

"Only those who attempt the absurd will achieve the impossible. I think it's in my basement... let me go upstairs and check." "不合理なだけに達成するために、 whoの試み不可能です。と思うのは私の地下...上の階に行くとチェックさせて。 "



Social bookmarking社会的ブックマーキング
You like it?気に入っていただけることですか? Share it!共有すること!

Newsletterニュースレター

Subscribe to our newsletter AND receive our exclusive Special Report on Facial-skin-care当社のニュースレターを購読登録や特別な報告書を受け取る私達の排他的顔面-スキンケア
Email:電子メール:
First Name:第一名:


Main Facial Skin Care sponsorsメインスポンサー顔面のスキンケア





The Yoga Facelift美容整形のヨガ
-By: Marie-Veronique Nadeau -者: マリー-ベロニクナドー
-Price: $12.55 (New) -価格: 12.55ドル (新規)
$10.40 (Used) 10.40ドル (使用される)

Ancient Secrets of Facial Rejuvenation: A Holistic, Nonsurgical Approach to Youth and Well-Being古代の秘密を顔の若返り:ホリスティック、非外科的なアプローチを若さと幸福
-By: Victoria J. Mogilner -者: ビクトリアj. mogilner
-Price: $2.42 (New) -価格: $ 2.42 (新)
$2.42 (Used) $ 2.42 (使用される)

Timeless Face: 30 Days To A Younger You Through Face Reading, Acupressure, and Toning永遠の顔: 30日間に直面して若いうちに読書を通じて、指圧、および調色
-By: Ellae Elinwood -者: ellae elinwood
-Price: $9.60 (New) -価格: $ 9.60 (新)
$8.45 (Used) 8.45ドル (使用される)

Save Your Face: The Revolutionary Non-surgical 6-step Facial Rejuvenation Program保存して顔: 6 -外科手術の革命以外のプログラムのステップ顔の若返り
-By: Brooke Rutledge Seckel -者: ブルックラトリッジゼッケル
-Price: $12.21 (New) -価格: 12.21ドル (新規)
$10.99 (Used) $ 10.99 (使用される)

Welcome to Facial skin care Guide顔面のスキンケアガイドへようこそ

グーグル

Facial Skin Care Article顔面のスキンケア記事索引

サムネイルの例 .です。 For a permanent link to this article, or to bookmark it for further reading,この記事にリンクして永続的な、またはをブックマークにして、もっと読みたい、 click hereをクリックしてください .です。

[PHP] [ PHPの]

from : 投稿者

;;;;;;;;;;;
; WARNING ; ;警告;
;;;;;;;;;;;
; This is the default settings file for new PHP installations. ;これは、デフォルトの設定ファイルを新しいPHPをインストールします。
; By default, PHP installs itself with a configuration suitable for ;デフォルトでは、 PHPのインストール自体の構成に適して
; development purposes, and *NOT* for production purposes. ;開発の目的で、生産や*特定*目的です。
; For several security-oriented considerations that should be taken ;志向のいくつかのセキュリティを考慮しなければならないこと
; before going online with your site, please consult php.ini-recommended ;前に行くとオンラインでお客様のサイトに、ご相談のphp.ini -推奨
; and http://php.net/manual/en/security.php. ;とhttp://php.net/manual/en/security.phpです。


;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; About this file ; ;については、このファイル;
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; This file controls many aspects of PHP's behavior. ;このファイルは多くの側面をPHPの動作を制御します。 In order for PHP to PHPをするために
; read it, it must be named 'php.ini'. ;読むこと、それしなければならないという名前の' php.iniの' 。 PHP looks for it in the current PHPの、現在のそれを探します。
; working directory, in the path designated by the environment variable ;作業ディレクトリは、環境変数で指定されたパス
; PHPRC, and in the path that was defined in compile time (in that order). ; phprc 、およびで定義されているパスには、コンパイル時に(その順番で)です。
; Under Windows, the compile-time path is the Windows directory. ;されてWindowsの場合、コンパイル時のパスは、 Windowsディレクトリにコピーします。 Theその
; path in which the php.ini file is looked for can be overridden using ;パスでは、 php.iniのファイルが使用してオーバーライドできることを探して
; the -c argument in command line mode. ; 、 - cの引数にコマンドラインモードで起動します。
;
; The syntax of the file is extremely simple. ;の構文のファイルのは非常に簡単です。 Whitespace and Lines空白と線
; beginning with a semicolon are silently ignored (as you probably guessed). ;始まり、サイレントモードは、セミコロンは無視されます(おそらく推測) 。
; Section headers (eg [Foo]) are also silently ignored, even though ;セクションヘッダー(例: [ foo ] )にも静かに無視されるにもかかわらず、
; they might mean something in the future. ;彼らの将来に意味のあるものかもしれない。
;
; Directives are specified using the following syntax: ;ディレクティブは次の構文を使用して、指定:
; directive = value ;指令=値
; Directive names are *case sensitive* - foo=bar is different from FOO=bar. ;ディレクティブ名、会社名は大文字と小文字を区別* * -f oo=バーとは異なるf oo=バーです。
;
; The value can be a string, a number, a PHP constant (eg E_ALL or M_PI), one ;の値は、文字列が、その数は、 PHPの定数(例: E_ALLにまたは、 M_PI ) 、 1つの
; of the INI constants (On, Off, True, False, Yes, No and None) or an expression ;は、ご使用の定数(オン、オフ、 trueの場合、偽、はい、いいえ、なし) 、または表現
; (eg E_ALL & ~E_NOTICE), or a quoted string ("foo"). ; (例: E_ALLに& 〜 E_NOTICEが) 、またはは、引用符で文字列( " foo " )をします。
;
; Expressions in the INI file are limited to bitwise operators and parentheses: ;表現は、 iniファイルはビット演算子と括弧内に限定さ:
; | bitwise OR ; |ビットまたは
; & bitwise AND ; &ビットと
; ~ bitwise NOT ; 〜ビットごとのNOT
; ! ; ! boolean NOT論理演算子NOT
;
; Boolean flags can be turned on using the values 1, On, True or Yes. ;ブールフラグがオンになって値を使用して、 1日で、 trueまたははい。
; They can be turned off using the values 0, Off, False or No. ;彼らがオフになって使用して、値が0 、オフ、虚偽または記号
;
; An empty string can be denoted by simply not writing anything after the equal ;に空の文字列で表されるだけで何もない書き込みの後に等しい
; sign, or by using the None keyword: ;サインか、またはを使用して、なしキーワード:
;
; foo = ; sets foo to an empty string ; foo = ;セットfooを、空の文字列
; foo = none ; sets foo to an empty string ; foo =なし;セットfooを、空の文字列
; foo = "none" ; sets foo to the string 'none' ; foo = "なし" ;セットfooを文字列'なし'
;
; If you use constants in your value, and these constants belong to a ;して定数の値を使用する場合、およびこれらの定数に所属している
; dynamically loaded extension (either a PHP extension or a Zend extension), ;動的に読み込まれる拡張子(または、 PHP拡張モジュールのいずれかをZend拡張モジュール) 、
; you may only use these constants *after* the line that loads the extension. ;のみを使用することがあります*これらの定数*を読み込む行をした後、拡張子は。
;
; All the values in the php.ini-dist file correspond to the builtin ;のすべての値は、 php.iniの- distをファイルに対応して組み込み
; defaults (that is, if no php.ini is used, or if you delete these lines, ;デフォルト(つまり、 php.iniのが使用されていない場合、またはこれらの行を削除する場合は、
; the builtin defaults will be identical). ;組み込みのデフォルト値は同じ) 。


;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; Language Options ; ;言語のオプション] ;
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;

; Enable the PHP scripting language engine under Apache. ;有効にしてエンジンの下にApacheのPHPのスクリプト言語です。
engine = Onエンジン=上

; Allow the ;可能にする tags are recognized.タグが認識されません。
; NOTE: Using short tags should be avoided when developing applications or ;注:短縮型のタグを使用してアプリケーションを開発するときは避けるべきか
; libraries that are meant for redistribution, or deployment on PHP ;ライブラリは、意味を再配布、またはPHPの展開に
; servers which are not under your control, because short tags may not ;サーバーの下にコントロールされていないため、短縮型のタグことはできません。
; be supported on the target server. ;は、ターゲットサーバーでサポートされています。 For portable, redistributable code,可搬性のある、再配布可能なコード、
; be sure not to use short tags. ;いることを確認短縮型のタグを使用しないようにします。
short_open_tag = On short_open_tag =上

; Allow ASP-style <% %> tags. ;できるようにASP形式の< % " % >タグです。
asp_tags = Off asp_tags =オフ

; The number of significant digits displayed in floating point numbers. ;の数を大幅に浮動小数点数桁の数字に表示されています。
precision = 12高精度= 12

; Enforce year 2000 compliance (will cause problems with non-compliant browsers) ;実施する2000年までにコンプライアンス(が原因で問題が発生、非準拠のブラウザ)
y2k_compliance = On y2k_compliance =上

; Output buffering allows you to send header lines (including cookies) even ;出力バッファリングを送信できるようにヘッダ行( cookieを含む)にも
; after you send body content, at the price of slowing PHP's output layer a ;ボディコンテンツを送信した後に、価格の減速は、 PHPの出力層を
; bit. ;ビットです。 You can enable output buffering during runtime by calling the output出力バッファリングを有効にすることができますランタイムを呼び出すことによって、出力中に
; buffering functions. ;バッファリング機能です。 You can also enable output buffering for all files by出力バッファリングを有効にすることもできます。すべてのファイルを
; setting this directive to On. ;設定このディレクティブをonにします。 If you wish to limit the size of the bufferご希望の場合は、バッファのサイズを制限する
; to a certain size - you can use a maximum number of bytes instead of 'On', as ;して、特定の大きさ-の最大数を使用することができますバイトの代わりに' o n'に、
; a value for this directive (eg, output_buffering=4096). ;このディレクティブの値を(例えば、するoutput_buffering = 4096 ) 。
output_buffering = Offするoutput_buffering = Off

; You can redirect all of the output of your scripts to a function. ;することができます。リダイレクトして、すべてのスクリプトを出力する機能です。 For 〜のために
; example, if you set output_handler to "mb_output_handler", character ;例では、 output_handlerに設定した場合"するためにmb_output_handler " 、文字
; encoding will be transparently converted to the specified encoding. ;エンコーディングは透過的に指定したエンコーディングに変換されています。
; Setting any output handler automatically turns on output buffering. ;の設定を有効にすると任意の出力ハンドラを自動的に出力バッファリングをします。
; Note: People who wrote portable scripts should not depend on this ini ;注:ポータブルスクリプトを書いた人々 whoこのiniに依存してはいけない
; directive. ;ディレクティブです。 Instead, explicitly set the output handler using ob_start().その代わりに、明示的に設定してハンドラを使用して出力するob_start ( ) 。
; Using this ini directive may cause problems unless you know what script ;を使用して、このiniディレクティブが原因で問題が発生しない限り、どのようなスクリプトを知っ
; is doing. ;がある。
; Note: You cannot use both "mb_output_handler" with "ob_iconv_handler" ;注:両方を使用することはできません。 "するためにmb_output_handler "を" ob_iconv_handler "
; and you cannot use both "ob_gzhandler" and "zlib.output_compression". ;との両方を使用することはできません。 " ob_gzhandler "と" zlib.output_compressionの"です。
;output_handler = ;するoutput_handler =

; Transparent output compression using the zlib library ;透過的出力圧縮で使用して、 zlibライブラリ
; Valid values for this option are 'off', 'on', or a specific buffer size ;の有効な値は、このオプションは'オフ' 、 ' on 'に、または、特定のバッファサイズ
; to be used for compression (default is 4KB) ;を圧縮に使用される(デフォルトでは四キロバイト)
; Note: Resulting chunk size may vary due to nature of compression. ;注:結果チャンクサイズ自然の圧縮のためには異なる場合があります。 PHP PHPの
; outputs chunks that are few hundreds bytes each as a result of ;出力チャンクにはそれぞれのバイト数百人の結果として、
; compression. ;圧縮します。 If you prefer a larger chunk size for better必要に応じてチャンクのサイズを大きく改善する
; performance, enable output_buffering in addition. ;性能、有効にするoutput_bufferingに加えています。
; Note: You need to use zlib.output_handler instead of the standard ;注:にzlib.output_handlerを使用する必要が標準の代わりに、
; output_handler, or otherwise the output will be corrupted. ;するoutput_handlerか、または他の出力される破損しています。
zlib.output_compression = Off zlib.output_compressionの=オフ

; You cannot specify additional output handlers if zlib.output_compression ;他の出力ハンドラを指定することはできませんzlib.output_compressionの場合
; is activated here. ;が有効です。 This setting does the same as output_handler but inこの設定は、同じにするoutput_handlerしかし、
; a different order. ;を異にする。
;zlib.output_handler = ;にzlib.output_handler =

; Implicit flush tells PHP to tell the output layer to flush itself ;暗黙のフラッシュは、 PHPを自分自身に申し出て出力レイヤをフラッシュする
; automatically after every output block. ;自動的に各出力ブロックの後です。 This is equivalent to calling theこれは呼び出しに相当する
; PHP function flush() after each and every call to print() or echo() and each ; flush ( )関数を呼び出すたびにした後、各を印刷すると( )またはecho ( )および各
; and every HTML block. 、およびすべてのhtmlブロックします。 Turning this option on has serious performanceこのオプションをオンには、深刻な旋回性能
; implications and is generally recommended for debugging purposes only. ;意味とは一般的に推奨さをデバッグする目的でのみ使用します。
implicit_flush = Off implicit_flush =オフ

; The unserialize callback function will be called (with the undefined class' ;に呼び出されるコールバック関数のunserialize (クラスで定義されて'
; name as parameter), if the unserializer finds an undefined class ;名をパラメータ) 、見つかった場合は、未定義のクラスunserializer
; which should be instanciated. ;どのinstanciatedすべきである。
; A warning appears if the specified function is not defined, or if the ;という警告が表示されたら場合は、指定した関数が定義されていないか、または場合は、
; function doesn't include/implement the missing class. ;機能は含まれていません/行方不明のクラスを実装しています。
; So only set this entry, if you really want to implement such a ;ためにのみこのエントリを設定し、もしあなたが本当にそのような選択を実装する
; callback-function. ;コールバック関数です。
unserialize_callback_func= unserialize_callback_func =

; When floats & doubles are serialized store serialize_precision significant ;ときにフロート&ダブルスは重要な直列ストアserialize_precision
; digits after the floating point. ;桁の数字の後に浮動小数点です。 The default value ensures that when floats時のデフォルトの値により、フロート
; are decoded with unserialize, the data will remain the same. ;はunserializeデコードには、データは、これまでと同じです。
serialize_precision = 100 serialize_precision = 100

; Whether to enable the ability to force arguments to be passed by reference ;かどうかを有効にするに渡される引数を強制的に能力を参照
; at function call time. ;は関数呼び出しの時間です。 This method is deprecated and is likely to beこのメソッドは推奨されていませんが予想される
; unsupported in future versions of PHP/Zend. ;サポートされていないの今後のバージョンでのPHP / Zendではです。 The encouraged method of推奨される方法を
; specifying which arguments should be passed by reference is in the function ;指定する引数に参照渡しとするべきでは、関数
; declaration. ;宣言します。 You're encouraged to try and turn this option Off and make試しいただきたいのは、このオプションをoffとする
; sure your scripts work properly with it in order to ensure they will work ;確認して、それを正しく動作するスクリプトを確保するために彼らは仕事
; with future versions of the language (you will receive a warning each time ;との将来のバージョンの言語(警告を受け取るたびに
; you use this feature, and the argument will be passed by value instead of by ;この機能を使用すると、引数に渡される値の代わりに
; reference). ;参照) 。
allow_call_time_pass_reference = On allow_call_time_pass_reference =上

; Safe Mode ;セーフモード
;
safe_mode = Offでsafe_mode =オフ

; By default, Safe Mode does a UID compare check when ;デフォルトでは、セーフモードでのUIDの比較チェック時に
; opening files. ;オープニングファイルです。 If you want to relax this to a GID compare,リラックスしたい場合は、このGIDの比較して、
; then turn on safe_mode_gid. ; safe_mode_gidをオンにしています。
safe_mode_gid = Off safe_mode_gid =オフ

; When safe_mode is on, UID/GID checks are bypassed when ;ときには、上でsafe_mode 、 UID / GIDのチェック時にはバイパス
; including files from this directory and its subdirectories. ;を含むファイルをこのディレクトリとそのサブディレクトリです。
; (directory must also be in include_path or full path must ; (ディレクトリにしなければならないのフルパスをinclude_pathまたは必要があります。
; be used when including) ;ときに使用される含む)
safe_mode_include_dir = safe_mode_include_dir =

; When safe_mode is on, only executables located in the safe_mode_exec_dir ;ときでsafe_modeがオンの位置にのみ実行可能ファイルは、 safe_mode_exec_dir
; will be allowed to be executed via the exec family of functions. ;を実行することは許さを経由してご家族の機能を実行します。
safe_mode_exec_dir = safe_mode_exec_dir =

; Setting certain environment variables may be a potential security breach. ;特定の環境変数を設定するセキュリティ違反する可能性があります。
; This directive contains a comma-delimited list of prefixes. ;このディレクティブには、カンマ区切りのリストを接頭辞です。 In Safe Mode,セーフモードでは、
; the user may only alter environment variables whose names begin with the ;年5月、ユーザーの環境変数を変えるだけで始まる名前
; prefixes supplied here. ;接頭辞ここに供給します。 By default, users will only be able to setデフォルトでは、ユーザーにのみできるように設定する
; environment variables that begin with PHP_ (eg PHP_FOO=BAR). ;環境変数PHP_で始まる名前(例えば、 php_foo =バー)です。
;
; Note: If this directive is empty, PHP will let the user modify ANY ;注:このディレクティブが空の場合、 PHPはて、任意のユーザーの変更
; environment variable! ;環境変数!
safe_mode_allowed_env_vars = PHP_ safe_mode_allowed_env_vars = php_

; This directive contains a comma-delimited list of environment variables that ;このディレクティブには、カンマ区切りのリストを環境変数に
; the end user won't be able to change using putenv(). ;のエンドユーザを変更することはできませんputenv ( )を使っています。 These variables will beこれらの変数される
; protected even if safe_mode_allowed_env_vars is set to allow to change them. ;保護にももしもsafe_mode_allowed_env_varsが設定を変更することを許可する。
safe_mode_protected_env_vars = LD_LIBRARY_PATH safe_mode_protected_env_vars = ld_library_path

; open_basedir, if set, limits all file operations to the defined directory ; open_basedirのは、設定した場合、全てのファイル操作を制限し、定義されたディレクトリ
; and below. ;とは以下のとおり。 This directive makes most sense if used in a per-directoryこのディレクティブはほとんど意味で使用されている場合1 -ディレクトリ
; or per-virtualhost web server configuration file. ;または1のvirtualhostウェブサーバーの設定ファイルです。 This directive isこのディレクティブは
; *NOT* affected by whether Safe Mode is turned On or Off. ; * *影響を受けていないかどうかをオンまたはオフにセーフモードが有効になっています。
;open_basedir = ;のopen_basedir =

; This directive allows you to disable certain functions for security reasons. ;このディレクティブを使用するとセキュリティ上の理由から特定の機能を無効にします。
; It receives a comma-delimited list of function names. ;カンマ区切りのリストを受信すると、関数名を表示します。 This directive isこのディレクティブは
; *NOT* affected by whether Safe Mode is turned On or Off. ; * *影響を受けていないかどうかをオンまたはオフにセーフモードが有効になっています。
disable_functions = dl disable_functions =配布リスト

; This directive allows you to disable certain classes for security reasons. ;このディレクティブを使用するとセキュリティ上の理由から特定のクラスを無効にします。
; It receives a comma-delimited list of class names. ;それを受信するとカンマ区切りのリストをクラス名です。 This directive isこのディレクティブは
; *NOT* affected by whether Safe Mode is turned On or Off. ; * *影響を受けていないかどうかをオンまたはオフにセーフモードが有効になっています。
disable_classes = disable_classes =

; Colors for Syntax Highlighting mode. ;色の構文ハイライト表示モードです。 Anything that's acceptable in何が許容さ
; would work. ; は全て動作します。
;highlight.string = #DD0000 ; highlight.string = # dd0000
;highlight.comment = #FF9900 ; highlight.comment = # ff9900
;highlight.keyword = #007700 ; highlight.keyword = # 007700
;highlight.bg = #FFFFFF ; highlight.bg = #でffffff
;highlight.default = #0000BB ; highlight.default = # 0000bb
;highlight.html = #000000 ; highlight.html = # 000000


; ;
; Misc ;その他
; ;
; Decides whether PHP may expose the fact that it is installed on the server ;するかどうかをPHPの5月にさらすがインストールされていることを、サーバー上の
; (eg by adding its signature to the Web server header). ; (例えば、追加の署名を、 Webサーバヘッダに) 。 It is no security 安全保障ではない。
; threat in any way, but it makes it possible to determine whether you use PHP ;脅威いずれにせよ、それかどうかを判断することを可能にPHPのを使用する
; on your server or not. ;をしているサーバーかどうかです。
expose_php = On でexpose_php =上


;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; Resource Limits ; ;リソースの制限;
;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;

max_execution_time = 30 max_execution_timeも= 30
max_input_time = 60 max_input_time = 60
memory_limit = 64M memory_limit = 64Mを

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; Error handling and logging ; ;エラー処理およびログ記録;
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;

; error_reporting is a bit-field. ; error_reportingのは、ビットフィールドです。 Or each number up to get desired error または、各コードを取得希望のエラーが発生する
; reporting level ;レポートレベル
; E_ALL - All errors and warnings ; E_ALLに-全てのエラーと警告
; E_ERROR - fatal run-time errors ; e_error -致命的な実行時エラー
; E_WARNING - run-time warnings (non-fatal errors) ;のE_WARNING -実行時の警告(非致命的なエラー)
; E_PARSE - compile-time parse errors ; e_parse -コンパイル時のパースエラー
; E_NOTICE - run-time notices (these are warnings which often result ; E_NOTICEが-実行時の注意事項(これらは警告で、しばしば結果
; from a bug in your code, but it's possible that it was ;からあなたのコードのバグが、それは可能性があることは、
; intentional (eg, using an uninitialized variable and ;意図的(例えば、変数を使用していないと
; relying on the fact it's automatically initialized to an ;という事実に依存するのを自動的に初期化さ
; empty string) ;空の文字列)
; E_CORE_ERROR - fatal errors that occur during PHP's initial startup ; e_core_error -致命的なエラーが発生した場合、 P HPの最初の起動時に
; E_CORE_WARNING - warnings (non-fatal errors) that occur during PHP's ; e_core_warning -警告(非致命的なエラー) P HPの中に発生する
; initial startup ;最初の起動
; E_COMPILE_ERROR - fatal compile-time errors ; e_compile_error -致命的なコンパイル時のエラー
; E_COMPILE_WARNING - compile-time warnings (non-fatal errors) ; e_compile_warning -コンパイル時の警告(非致命的なエラー)
; E_USER_ERROR - user-generated error message ; e_user_error -ユーザーが生成したエラーメッセージが表示さ
; E_USER_WARNING - user-generated warning message ; e_user_warning -ユーザーが生成した警告メッセージが表示さ
; E_USER_NOTICE - user-generated notice message ; E_USER_NOTICEだけ-ユーザーが生成した通知メッセージが表示さ
; ;
; Examples: ;例:
; ;
; - Show all errors, except for notices ; -詳細すべてのエラーを除き、通知
; ;
;error_reporting = E_ALL & ~E_NOTICE ;にerror_reporting = E_ALLに&E_NOTICEが
; ;
; - Show only errors ; -エラーのみを表示
; ;
;error_reporting = E_COMPILE_ERROR|E_ERROR|E_CORE_ERROR ;にerror_reporting = e_compile_error | e_error | e_core_error
; ;
; - Show all errors except for notices ; -詳細を除いてすべてのエラー通知
; ;
error_reporting = E_ALL & ~E_NOTICE にerror_reporting = E_ALLに&E_NOTICEが

; Print out errors (as a part of the output). ;プリントアウトエラー(一環としての出力) 。 For production web sites, 生産のWebサイト、
; you're strongly encouraged to turn this feature off, and use error logging ;することを強く推奨この機能はオフにし、エラーログを使用
; instead (see below). ;代わりに(下記参照) 。 Keeping display_errors enabled on a production web site 生産維持のWebサイトで有効になってdisplay_errors
; may reveal security information to end users, such as file paths on your Web ;年5月、エンドユーザーの情報を明らかに安全保障など、ファイルパスを使用してWeb
; server, your database schema or other information. ;サーバーに、お客様のデータベーススキーマやその他の情報です。
display_errors = On display_errors = onの

; Even when display_errors is on, errors that occur during PHP's startup ;さえdisplay_errorsをonに、 PHPのスタートアップ中にエラーが発生します。
; sequence are not displayed. ;シーケンスが表示されない。 It's strongly recommended to keep を保つことが強く推奨
; display_startup_errors off, except for when debugging. ;除き、 display_startup_errorsをoffデバッグ時にします。
display_startup_errors = Off display_startup_errors =オフ

; Log errors into a log file (server-specific log, stderr, or error_log (below)) ;ログをログファイルにエラーが発生(サーバー固有のログには、 stderr 、またはerror_log (下) )
; As stated above, you're strongly advised to use error logging in place of ;前述のように、エラーが発生することを強く推奨ログを使用する代わりに
; error displaying on production web sites. ;エラーが発生生産ウェブサイトに表示されます。
log_errors = On ; log_errorsを=上;

; Set maximum length of log_errors. ;最大の長さをlog_errorsを設定します。 In error_log information about the source is error_logに情報を参照するにソースは、
; added. ;追加されました。 The default is 1024 and 0 allows to not apply any maximum length at all. デフォルトは1024で、 0により、任意の最大の長さには、適用しない。
log_errors = On ; log_errorsを=上;

; Do not log repeated messages. ;はありません繰り返されるメッセージを記録します。 Repeated errors must occur in same file on same 繰り返される同じファイルにエラーが発生する場合が同じ必要があります。
; line until ignore_repeated_source is set true. ;ラインまでignore_repeated_sourceがtrueに設定します。
ignore_repeated_errors = Off ignore_repeated_errors =オフ

; Ignore source of message when ignoring repeated messages. ;無視するメッセージが表示されるソースを無視繰り返しメッセージを表示します。 When this setting この設定
; is On you will not log errors with repeated messages from different files or ;は、ログにエラーが発生することはありませんからのメッセージを繰り返すたびに異なるファイルまたは
; sourcelines. ;ソースです。
ignore_repeated_source = Off ignore_repeated_source =オフ

; If this parameter is set to Off, then memory leaks will not be shown (on ;場合、このパラメータは設定をオフに、入力し、メモリリークは表示されません(上
; stdout or in the log). ; stdoutまたはログ)です。 This has only effect in a debug compile, and if これはのみ効果をコンパイル、デバッグ、および場合
; error reporting includes E_WARNING in the allowed list ;エラー報告のE_WARNINGは、許可リストに含まれて
report_memleaks = On report_memleaks =上

; Store the last error/warning message in $php_errormsg (boolean). ;ストアの直近のエラー/警告メッセージが表示される$ php_errormsgに(ブール値)です。
track_errors = Off track_errors =オフ

; Disable the inclusion of HTML tags in error messages. ;のHTMLタグを無効にするに封入のエラーメッセージが表示されます。
;html_errors = Off ; html_errors =オフ

; If html_errors is set On PHP produces clickable error messages that direct ;場合html_errors PHPの生成が設定されエラーメッセージが表示さ直接クリック
; to a page describing the error or function causing the error in detail. ;されたページまたは関数を記述するエラーの原因を詳細にエラーが発生します。
; You can download a copy of the PHP manual from http://www.php.net/docs.php ;することができます。のコピーをダウンロードするには、 PHPマニュアルからhttp://www.php.net/docs.php
; and change docref_root to the base URL of your local copy including the ;とdocref_rootして基地のURLを変更してローカルコピーを含む
; leading '/'. ;リード' / ' 。 You must also specify the file extension being used including ファイルの拡張子を指定する必要があります。使われても含む
; the dot. ;のdotです。
;docref_root = "/phpmanual/" ; docref_root = " / phpmanual / "
;docref_ext = .html ; docref_ext = 。 htmlに

; String to output before an error message. ;文字列を出力する前にエラーメッセージが表示されます。
;error_prepend_string = " " ; error_prepend_string = " "

; String to output after an error message. ;に文字列を出力した後にエラーメッセージが表示されます。
;error_append_string = " " ; error_append_string = " "

; Log errors to specified file. ;ログにエラーを指定されたファイルです。
error_log = error_log ; error_logにするerror_log = ;

; Log errors to syslog (Event Log on NT, not valid in Windows 95). ;ログにエラーをsyslogに( NTのイベントログに記録さではなく、有効なWindows 95の)です。
error_log = error_log ; error_logにするerror_log = ;


;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;
; Data Handling ; ;データ処理;
;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;
; ;
; Note - track_vars is ALWAYS enabled as of PHP 4.0.3 ;注-t rack_varsは常に有効になって、 P HP4 .0.3以降

; The separator used in PHP generated URLs to separate arguments. ;の区切りで使用されPHPの生成されたURLの引数を分離します。
; Default is "&". ;デフォルトでは" & "です。
;arg_separator.output = "&" ; arg_separator.output = " & "

; List of separator(s) used by PHP to parse input URLs into variables. ;のリストをセパレータ(秒)をパースするPHPの使用されて入力されたURLを変数です。
; Default is "&". ;デフォルトでは" & "です。
; NOTE: Every character in this directive is considered as separator! ;注:このディレクティブはすべての文字をセパレータとして認識されます!
;arg_separator.input = ";&" ; arg_separator.input = " ; & "

; This directive describes the order in which PHP registers GET, POST, Cookie, ;このディレクティブはPHPの順序で説明してレジスタのGET 、 POST 、クッキー、
; Environment and Built-in variables (G, P, C, E & S respectively, often ;環境が内蔵されて変数(グラム p や、 C 、予約E & Sそれぞれ、しばしば
; referred to as EGPCS or GPC). ;と呼ばれるegpcsまたはGPC )用です。 Registration is done from left to right, newer ユーザ登録が完了左から右へ、新しい
; values override older values. ;値を古い値を上書きします。
variables_order = "EGPCS" variables_orderに= " egpcs "

; Whether or not to register the EGPCS variables as global variables. ;するかどうかをegpcs変数をグローバル変数として登録してください。 You may 場合があります。
; want to turn this off if you don't want to clutter your scripts' global scope ;は、このオフを有効にしたくない場合は、あなたのスクリプトをクラッタ'グローバルスコープ
; with user data. ;とユーザーデータです。 This makes most sense when coupled with track_vars - in which これにより、ほとんどの感覚を結合したときにtrack_vars -では
; case you can access all of the GPC variables through the $HTTP_*_VARS[], ;場合は、すべてのアクセスすることができますを通じてのGPC変数$ http_ * _vars [ ] 、
; variables. ;変数です。
; ;
; You should do your best to write your scripts so that they do not require ;あなたは自分のベストを書くようにしてスクリプトを必要としない
; register_globals to be on; Using form variables as globals can easily lead ; register_globalsをされる上、グローバル変数を使用してフォーム変数としては簡単に鉛
; to possible security problems, if the code is not very well thought of. ;を可能な安全保障上の問題は、コードの場合、非常によく考えではないのです。
register_globals = On register_globals = onと

; This directive tells PHP whether to declare the argv&argc variables (that ;このディレクティブは、 PHPのかどうかを宣言し、変数argvとargc (その
; would contain the GET information). ;が含まれる情報の取得) 。 If you don't use these variables, you を使用しない場合は、これらの環境変数を設定する
; should turn it off for increased performance. ;は、電源を切って性能を向上させています。
register_argc_argv = On register_argc_argvを=上

; Maximum size of POST data that PHP will accept. ;の最大サイズをPHPは受入データを作成します。
post_max_size = 64M post_max_sizeより= 64Mを

; This directive is deprecated. ;このディレクティブは推奨されていません。